بسم الله الرحمن الرحيم
عن ابو هريرة رضي الله عنه قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم :
قال الله تعالى : أعددت لعبادي الصالحين ، ما لا عين رأت ، ولا أذن سمعت ،
ولا خطر على قلب بشر . فاقرؤوا إن شئتم : { فلا تعلم نفس ما أخفي لهم من
قرة أعين } .
البخاري - المصدر: الجامع الصحيح - الصفحة أو الرقم: 3244
خلاصة الدرجة: [صحيح]
The Authority Of Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him): The Messenger of Allah (peace be upon him) said :
"Allah said : I have prepared for My righteous servants what no eye has
seen and no ear has heard, not has it occurred to human heart. Thus
recite if you wish (1): And no soul knows what joy for them (the
inhabitants of Paradise) has been kept hidden (Quran Chapter 32 Verse
17)."
Reporters.
It was related by al-Bukhari, Muslim, at-Tirmidhi and Ibn Majah
عن أبي موسى رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه واله وسلم:
" المؤمن للمؤمن كالبنيان يشد بعضه بعضا"
صحيح مسلم
Abu Musa, may Allah be pleased with him, reported:
Allah's Messenger (may peace be upon him) said: "A believer to another
believer is like a wall of bricks supporting each other. "
Sahih Muslim
عن عمران بن حصين رضي الله عنه قال : قال رسول الله صلى الله عليه واله وسلم :
"يدخل الجنة من أمتي سبعون ألفا بغير حساب . قالوا : من هم ؟ يا رسول الله !
قال : هم الذين لا يسترقون . ولا يتطيرون ولا يكتوون . وعلى ربهم يتوكلون"
صحيح مسلم والبخاري
Narated By Omran bin Haseen (may Allah be pleased with him) the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said
"Seventy thousand of my people will enter paradise without being taken
to account. They are those who do not use spells or take omens, but put
their trust in their Lord."
Bukhari and Muslim
عن أبي هريرة رضي اللهه عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
إن الله عز وجل يقول يوم القيامة:
" يا ابن آدم مرضت فلم تعدني قال يا رب كيف أعودك وأنت رب العالمين قال أما
علمت أن عبدي فلانا مرض فلم تعده أما علمت أنك لو عدته لوجدتني عنده يا
ابن آدم استطعمتك فلم تطعمني قال يا رب وكيف أطعمك وأنت رب العالمين قال
أما علمت أنه استطعمك عبدي فلان فلم تطعمه أما علمت أنك لو أطعمته لوجدت
ذلك عندي يا ابن آدم استسقيتك فلم تسقني قال يا رب كيف أسقيك وأنت رب
العالمين قال استسقاك عبدي فلان فلم تسقه أما إنك لو سقيته وجدت ذلك عندي"
رواه مسلم
On the authority of Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him), who
said that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon
him) said:
"Allah (mighty and sublime be He) will say on the Day of Resurrection:
'O son of Adam, I fell ill and you visited Me not.' He will say: 'O
Lord, and how should I visit You when You are the Lord of the worlds?'
He will say: 'Did you not know that My servant So-and-so had fallen ill
and you visited him not? Did you not know that had you visited him you
would have found Me with him? O son of Adam, I asked you for food and
you fed Me not.' He will say: 'O Lord, and how should I feed You when
You are the Lord of the worlds?' He will say: 'Did you not know that My
servant So-and-so asked you for food and you fed him not? Did you not
know that had you fed him you would surely have found that (the reward
for doing so) with Me? O son of Adam, I asked you to give Me to drink
and you gave Me not to drink.' He will say: 'O Lord, how should I give
You to drink when You are the Lord of the worlds?' He will say: 'My
servant So-and-so asked you to give him to drink and you gave him not to
drink. Had you given him to drink you would have surely found that with
Me.'"
Muslim
عن عبد الله بن عمرو قال:
جاء رجل إلى النبي صلى الله عليه واله وسلم يستأذنه في الجهاد فقال أحي والداك قال نعم قال ففيهما فجاهد
صحيح مسلم
Abdullah bin Amr, may Allah be pleased with them reported:
A man came to Allah's Messenger (may peace be upon him) and sought
permission (to participate) in Jihad, whereupon he (the Holy Prophet)
said: Are your parents alive? He said: Yes. Thereupon he (the Holy
Prophet) said: You should put in your best efforts in their service.
Sahih
عن أبي ذر جندب بن جنادة وأبي عبد الرحمن معاذ بن جبل رضي الله تعالى عنهما عن رسول الله صلى الله عليه واله وسلم قال:
(اتق الله حيثما كنت, وأتبع السيئة الحسنة تمحها, وخالق الناس بخلق حسن)
رواه الترمذي وقال حديث حسن, وفي بعض النسخ حسن صحيح .
The Authority Of Abu Dhar Jundub bin Junadah, and Muadh bin Jabal
The messenger of Allah said:
"Fear Allah wherever you are, and follow up a bad deed with a good one and it will wipe it out, and behave well towards people."
Reporters.
Tirmithi narrated the hadith and said it was fine, and in another version, said ture and
fine